Phønix logo about phønix sound video calendar members press contact sprogvalg-language choice

cdcover 20
Release year: 2010

streg

blå boks   link: Groovy Guzheng, 2017   blå boks   link: Nu, 2014   blå boks   link: 20, 2010   blå boks
blå boks   link: Folk, 2007   blå boks   link: Collage, 2004   blå boks   link: the girl and the boy, 2002   blå boks
blå boks   link: LIVE, 1999   blå boks   link: Eruption, 1997   blå boks   link: Fra Asken til ilden, 1995   blå boks
blå boks

The CD is distributed to most of the western countries and available widely at Internet, streaming and download shops. Folkshop.dk.

You can buy Phønix for download direct at Itunes as well.

streg

20

For their 20th anniversary, Phønix released the Album "Phønix20" containing a number of the best recordings from their many releases - from the first cassette to the latest award-winning album - as well as a few totally new recordings.

streg

01. Hvor du vender dig (Wherever you turn)
(Trad./Karen Mose)

Hvor du vender dig og hvor du svinger dig
Så lover jeg du har en trofast ven
Hvor du vender dig og hvor du svinger dig
Så lover jeg du har en trofast ven

Snart forgår dine ungdomsdage
Snart forgår dine ungdomsdage
Aldrig kommer de, nej aldrig kommer de
Nej aldrig kommer de til dig igen

^
02. Vals til Peter (Waltz for Peter)
(Kristine Heebøll)
03. 2002 2002 2002 (2002 2002 2002)
(Katja Mikkelsen)
04. Ulv, Ræv & Hare (Wolf, Fox & Hare)
(Trad./Karen Mose)

Jeg så en ulv, en ræv, en hare
Jeg så dem danse alle tre
Midt i vinterens kolde sne
Så jeg en ulv, en ræv, en hare
Midt i vinterens kolde sne
Så jeg dem danse alle tre

^
06. AKK-vals (AKK-waltz)
(Præst, Mikkelsen, Heebøll)
07. Mangelus (LotsALice)
(Trad./Katja Mikkelsen)

Jomfruen bejler til Ridderen skøn
Om han hende vil trolove
Hun byder han sølv og det rødeste guld
Om han ville hos hende sove

Åh Mangelus, åh Mangelus trolover du mig
Til dig jeg bejler så gerne
Du kunne vel svare jo eller nej
Eller ja ja ja

Jeg vil gi' dig et sværd udaf guld
Det bedste du agter at bære
Og hver den strid som du kommer udi
Du sejren skal vinde med ære

Jeg vil give dig falken den grå
Den bedste der sidder på kviste
Og var jeg en skønridder ligesom du
Slig gave jeg aldrig ville miste

Gerne jeg ville trolove mig med dig
Hvis du var som alle andre kvinder
Men du jo den hæsligste bjergtrold er
Som man her i landet finder

Ridderen drager ud sit dyrebar sværd
Den bedste han bærer ved sin side
Så hug han den bjergtrold så småt som sand
-Og dér skal du ligge og bide

^
08. Den gamle Rheinlænder (The old Rheinlænder)
(Trad)
09. Min Bryllupsfest (My Wedding Party)
(Trad)

Jeg tænker så tit på min bryllupsfest
Fa di da di dalada
Om det bli'r sol eller regn eller blæst
Fa di da di dalada

Hvad skal jeg svare når præsten han spø'r
Om jeg har haft nogen kæreste før

Så skal jeg svare ham sandheden der
At jeg har elsket med alle og enhver

^
10. Polsk/Haviston (Polsk/Haviston)
(Kristine Heebøll/Trad)
11. Mallebrok (Mallebrok)
(Trad)

Mallebrok i ledding farer
Miro ton ton ton, miro tene
Mallebrok i ledding fare
Til Holland står hans hu

Han kommer hjem til Påske
Sankt Hans dagen forvist

Sankt Hans dagen er nu forgangen
Mallebrok kom ikke hjem

Hans unge frue ganger
I højen loft at stå

Da ser hun en ungersvend, der kommer
I sort så var han klædt

-Din rosenkind vil blegne
Når du mit budskab hører

Mallebrok er død i krigen
Han kommer aldrig mere hjem

^
12. Fødselsdagsschottish (Birthday Schottish)
(Kristine Heebøll)
13. Fantegutten (The Dissembler)
(Trad./Jesper Vinther)

Fantegutten ville også ud at fri
Falade ride rade ladera
Så lånte han sig et helt liberi
Falade ridera

Og han red til den store herregård
Der så han en jomfru kæmmede sit hår

Da hun nu så at den herre var så fin
Bød hun ham straks på mad og dejlig vin

Han drak et glas, jeg tror han drak to
Så bad han den jomfru om hendes tro

"Jeg har både ager og jord
Jomfruer tolv som dække skal vort bord

Jeg har mig et slot ud af bly
Der kan du sidde allerbedst og sy

Jeg har mig et skrin fuld af guld
Der kan du gå hvis du bli'r sorrigfuld"

Så gik de ud i hendes faders grønne eng
Og der sov de sammen som i brudeseng

Fantegutten drejed' skurehatten sin
"Se her har du hele herligheden min

Jeg har slet ingen ager og jord
Og aldrig har jeg siddet ærligt ved bord

Jeg har slet intet slot ud af bly
Og aldrig har jeg slidt en skjorte der var ny

Og jeg har slet intet skrin fuld af guld
Af lus og lopper har jeg hele kroppen fuld"

Den jomfru stod og hun tænkte sig lidt om
"Hvor ilde har jeg spildt min jomfrudom!"

^
14. Majvisen (Song of May)
(Trad./Jesper Vinther)

Goddag, goddag min ærlig' mand
Maj, vær velkommen
Og må vi sjunge her i dag
Glædes nu ved sådan søde sommer

Vi haver os en majbøg sat
Og den blev sat på Pinsenat

Og den er sat med god forlov
For den er hugget i vor skov

Den er sat så højt i sky
At den kan ses i Skelund by

Og den er sat så fast i jord
At den kan stå i femten år

Vor husbond er så brav en mand
Han skænker os i krus og kand'

Nu ta'r vi alle til vor hat
Og ønsker jer en rolig nat

^
15. Vals Baglæns/Snesekstur (Reverse Waltz/Snow sekstur)
(Trad./Kristine Heebøll)
16. Halmværket (The Straw Work)
(Jesper Vinther)
17. Dronning Dagmar (Queen Dagmar)
(Trad./Karen Mose)

Dronning Dagmar hun ligger i Ribe syg
Til Ringsted de hende vente
Men husbonden sidder i Skanderborg
Ham lader hun til sig hente

Kong Valdemar red af Skanderborg ud
Der fulgte ham hundrede svende
Men der da han kom til Ribe bro
Da red han ganske alene
Og nu falmer fryden i Danmark

Der var stor jammer i fruerstue
Dronning Dagmar hun monne sig vride
Der blev hentet ind de læger to
Skar barnet udaf hendes side

Der var stor jammer i fruerstue
De fruer så højt monne græde
Dronning Dagmar hun døde i ternens arm
Da kongen red op ad stræde
Og nu falmer fryden i Danmark

Stille da stod kong Valdemar
Hans hjerte stod hårdt udi dvale
-Hvi var Vorherre mig ej så god
Jeg måtte med Dagmar tale

Dronning Dagmar hun satte sig op på båre
Hendes øjne var blodige røde
-Min ædle husbond, kong Valdemar
Hvi vækker du mig af de døde

Jeg beder af jer en eneste bøn
Kong Valdemar, ædle herre
I vogter så vel vores nyfødte søn
Og holder ham højt i ære
Og nu falmer fryden i Danmark

De fruer de tog Dronning Dagmar i arm
Og lagde hende ned på båre
Kong Valdemar stod og så derpå
Han fælled' de modige tårer
Og nu falmer fryden i Danmark

^
18. Melgven I (Melgven I)
(Jesper Vinther)

streg

Click title for cd notes and texts, click again to collapse

Webmaster_.gif (1K)